《孟子》滕文公章句上·第一節(jié)
滕文公為世子,將之楚,過(guò)宋而見(jiàn)孟子。孟子道性善,言必稱(chēng)堯舜。
世子自楚反,復(fù)見(jiàn)孟子。孟子曰:“世子疑吾言乎?夫道一而已矣。成覸謂齊景公曰:‘彼丈夫也,我丈夫也,吾何畏彼哉?’顏淵曰:‘舜何人也?予何人也?有為者亦若是?!鲀x曰:‘文王我?guī)熞玻芄M欺我哉?’今滕,絕長(zhǎng)補(bǔ)短,將五十里也,猶可以為善國(guó)。書(shū)曰:‘若藥不瞑眩,厥疾不瘳?!?br/>
譯文
滕文公還是太子的時(shí)候,要到楚國(guó)去,路過(guò)宋國(guó),去看望孟子。孟子給他講善良是人的本性的道理,言談之中不離堯舜。
太子從楚國(guó)回來(lái),又來(lái)拜訪(fǎng)孟子。孟子說(shuō):“太子是懷疑我的話(huà)嗎?道理都是一致的啊。成覸曾對(duì)齊景公說(shuō):‘他是男子漢,我也是男子漢,我為什么要怕他?’顏淵說(shuō):‘舜是什么人,我也是什么樣的人,有作為的人也會(huì)像一個(gè)樣子?!鲀x說(shuō):‘文王是我的老師,周公難道會(huì)騙我嗎?’現(xiàn)在的滕國(guó),假如把疆土截長(zhǎng)補(bǔ)短也有將近方圓五十里吧。還是能治理成一個(gè)好的國(guó)家的?!渡袝?shū)》說(shuō)‘如果藥服了之后不能使人頭暈眼花,那病是不會(huì)痊愈的?!?/span>